Keeping Anindilyakwa alive — building speech and language tools with, and for, the community of Groote Eylandt. Every voice recorded, every word preserved, stays under community ownership.
Listen to the Language ↓This project was started by Rodney Woods, who grew up on Groote Eylandt and has family ties to the Anindilyakwa community. Kinspeak is not a company — it's an open effort to build the tools that keep this language alive. Every piece of technology we create is designed to be owned and controlled by the community.
What we've built so far — and what's needed to reach full coverage.
In plain terms — here is what each part of the system does and why it matters for language preservation.
Think of it like proofreading — the lower the error number, the better the computer listened.
Listen to natural and AI-synthesized Anindilyakwa speech. Each sample shows the reference text and ASR transcription with character error rate (CER).
The technology works. To take it further, we need the community's support.
Bidirectional machine translation between English and Anindilyakwa, powered by morphological analysis and a growing lexicon.
The translation server isn't running right now.
Start it with python translation/translation_server.py
A custom pipeline built for low-resource language preservation, combining state-of-the-art models with domain-specific engineering.